春天还是在草绿花红中来了,一个温暖而安适的季节。正如海子说的:“春暖花开。”暖而柔和的风和阳光使人感到懒懒的,可我还是觉得细雨纷飞春寒料峭的才是春天。地上的水迹和很久以前的一样,静静地躺在那里,让我想起了我还小的时候,跟着一群小朋友在地上踩着水追赶的情景。在细雨刚下过的时候,总有幽香清凉的空气带起一阵阵的风,吹来了一片绿绿的麦田,吹过一阵阵笑声,吹走了一年又一年的雨季。
Spring is still in the midst of green flowers, a warm and comfortable season. As Haizi said, "Spring blossoms." The warm wind and sunshine make people feel lazy, but I still think it's spring when it's drizzling and chilly. The water trail on the ground is the same as that of a long time ago, lying there quietly, which reminds me of the scene when I was a child, following a group of children to step on the water to catch up. Just after the drizzle, there is always a fragrance of cool air that brings waves of wind, blowing a green wheat field, blowing waves of laughter and blowing away the rainy season year after year.
春暖花开的季节,是温暖而舒适的。
The spring season is warm and comfortable.
春暖花开的季节万物复苏,阳光温暖,这本是一年中的季节,应该是心情的时候。
In the spring season, everything recovers and the sun is warm. This is the best season of the year, and it should be the best time to be in the mood.
喜欢海子写的面朝大海春暖花开,不仅仅是因为我喜欢看海,还喜欢诗人笔下的意境,每当夜深人静时,放一曲纯音乐,品一盏茶,在脑海中搜寻诗中的恬淡闲适。在春暖花开时,身着一身素衣,站在清风拂柳,蝶舞翩跹的百花丛中,轻吹一叶竖笛,放眼碧波万里,海鸥,沙滩,还有扬帆在落日下的古船,在心旷神怡中,做一帘红尘的幽梦。
I like Haizi's writing about facing the sea and blooming in spring, not only because I like watching the sea, but also like the artistic conception of the poet's pen. Whenever it's dead of night, I play a piece of pure music and taste a cup of tea, searching for the tranquility in the poem in my mind. When the flowers bloom in spring, dressed in a plain clothes, standing among the flowers with the breeze blowing willows and butterflies dancing, blowing a clarinet gently, looking at the blue waves, seagulls, beaches, and ancient boats sailing in the setting sun, you can dream a dream of the world of mortals.
流年清浅,岁月轮转,或许是冬天太过漫长,当一夜春风吹开万里柳时,心情也似乎开朗了许多,在一个风轻云淡的早晨,踏着初春的阳光,漫步在碧柳垂青的小河边,看小河的流水因为解开了冰冻而欢快的流淌, 清澈见底的的河水,可以数得清河底的鹅软石,偶尔掠过水面的水鸟,让小河荡起一层层的涟漪。
The years are clear and the years are turning, perhaps the winter is too long. When the spring breeze blows thousands of miles of willow trees overnight, the mood seems to be much brighter. On a windy and cloudless morning, walking in the early spring sunshine, I can see the flowing water of the river flowing happily because it has solved the freeze. The crystal clear water can be counted as goose and soft stones at the bottom of the Qinghe River, and occasionally the waterfowl skimming over the water surface, which makes the river sway layer by layer.
初暖乍寒的季节,清风没有冬天的凛冽,阳光没有六月的炎热,暖中带着一丝凉意,寒中透着舒适的暖,春光泄漏在千山万水中,催红了樱桃,催绿了芭蕉,让寒谷回春,到处姹紫嫣红,草长莺飞,一片春意盎然的勃勃生机。用一种感恩的心情,感谢大自然的馈赠,看远山如黛,春深似海。
In the warm and cold season, the breeze is not as cold as the winter, the sunshine is not as hot as June, and there is a hint of coolness in the warm, but a comfortable warmth in the cold. Spring has leaked into the thousands of waters in Qian Shan, which makes the cherries red and plantains green, and makes the cold valley rejuvenate. Everywhere, the grass is colorful and the warblers are flying, and it is full of vitality. With a feeling of gratitude, thank the gift of nature, and see the distant mountains as beautiful as Dai, and the spring as deep as the sea.
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。喜欢花红柳绿的春天,更喜欢彩蝶翩跹的嫣然。每每看到飞舞在百花丛中的蝴蝶时,都忍不住驻足观望。桃花的红,梨花的`白,还有一些不知名的小花,也在竞相吐蕊,争奇斗艳,漫山遍野的花红叶绿,在明媚的阳光下灼灼其华。锦缎似得花海,红的像火,粉的像霞,白的像雪,在阵阵的微风中,欢快的摇摇摆摆。清新的空气中,有淡淡的花粉味,若有似无的花香,在风中阵阵袭来,闭上眼睛,深深的吸几口气,馥郁的花香沁入五脏六腑,淡淡的,香香的,醉了身上的每一个细胞。
In April of the world, the flowers have withered, the peach blossoms in the ancient temples are just in full bloom. I like the colorful spring, and I prefer the fluttering of colorful butterflies. Every time I see butterflies flying among flowers, I can't help but stop and watch. Peach blossoms are red, pear blossoms are white, and some unknown small flowers are also competing to blossom, competing for beauty, and the mountains and plains are covered with red leaves and green flowers, which are blooming in the bright sunshine. Brocade is like a sea of flowers, red like fire, pink like chardonnay, white like snow, swaying happily in the intermittent breeze. In the fresh air, there is a faint smell of pollen. If there is a faint fragrance of flowers, it will come in bursts in the wind. Close your eyes and take a few deep breaths. The fragrant fragrance of flowers will seep into your insides, faint and fragrant, and will intoxicate every cell in your body.
春暖花开,心自安然,让灵魂徜徉在美丽的大自然中,在风中与花儿一起跳舞,与蝶儿一起嬉戏。月光里,躺在一刻橄榄树下,数着漫天的星光,嗅着花香,把过去的心事,和未来的梦想,都轻放在一朵蒲公英上,让它载着,去远航。
Spring blossoms, the heart is safe, let the soul wander in the beautiful nature, dance with flowers and play with butterflies in the wind. In the moonlight, lying under an olive tree for a moment, counting the starlight in the sky and smelling the flowers, I put my past worries and future dreams lightly on a dandelion, and let it carry me for a long voyage.
评论列表 人参与